Jeremia 48:19

SVSta aan den weg, en zie toe, gij inwoneres van Aroer! Vraag den vluchtenden [man] en de ontkomene [vrouw]; zeg: Wat is er geschied?
WLCאֶל־דֶּ֛רֶךְ עִמְדִ֥י וְצַפִּ֖י יֹושֶׁ֣בֶת עֲרֹועֵ֑ר שַׁאֲלִי־נָ֣ס וְנִמְלָ֔טָה אִמְרִ֖י מַה־נִּֽהְיָֽתָה׃
Trans.’el-dereḵə ‘iməḏî wəṣapî ywōšeḇeṯ ‘ărwō‘ēr ša’ălî-nās wəniməlāṭâ ’imərî mah-nnihəyāṯâ:

Algemeen

Zie ook: Aroer, Pad, Straat, Weg, Vluchten

Aantekeningen

Sta aan den weg, en zie toe, gij inwoneres van Aroer! Vraag den vluchtenden [man] en de ontkomene [vrouw]; zeg: Wat is er geschied?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אֶל־

-

דֶּ֛רֶךְ

aan den weg

עִמְדִ֥י

Sta

וְ

-

צַפִּ֖י

en zie toe

יוֹשֶׁ֣בֶת

gij inwoneres

עֲרוֹעֵ֑ר

van Aroër

שַׁאֲלִי־

Vraag

נָ֣ס

den vluchtenden

וְ

-

נִמְלָ֔טָה

en de ontkomene

אִמְרִ֖י

zeg

מַה־

-

נִּֽהְיָֽתָה

Wat is er geschied


Sta aan den weg, en zie toe, gij inwoneres van Aroer! Vraag den vluchtenden [man] en de ontkomene [vrouw]; zeg: Wat is er geschied?


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!